欧美制服丝袜另类日韩_免费国产美女一级八A_在线观看激情不卡网站_久久久久精品国产无码

翻譯服務(wù)-新譯通翻譯公司-北京專業(yè)翻譯公 司-上海專業(yè)翻譯公司

北京 上海 廣州 深圳 南京 杭州 蘇州 青島 成都 重慶 長沙 武漢--翻譯企業(yè)

首 頁 服務(wù)范疇 專業(yè)翻譯 聯(lián)系我們 成功案例 翻譯需知 人才招聘 付款方式
翻譯領(lǐng)域
翻譯語種 
咨詢翻譯
口譯、交傳、同傳
音頻、視頻編譯-VCD, DVD, 錄像帶翻譯
桌面出版
保險翻譯 涂料翻譯
通訊翻譯 石油翻譯
材料翻譯 石化翻譯
財經(jīng)翻譯 醫(yī)學(xué)翻譯
財務(wù)翻譯 機(jī)械翻譯
地質(zhì)翻譯 金融翻譯
服裝翻譯 食品翻譯
網(wǎng)站翻譯 電機(jī)翻譯
圖書翻譯 汽車翻譯
旅游翻譯 交通翻譯
電子翻譯 建筑翻譯
法規(guī)翻譯 醫(yī)療翻譯
房產(chǎn)翻譯 能源翻譯
紡織翻譯 論文翻譯
醫(yī)療器械 冶金翻譯
工程翻譯 駕照翻譯
農(nóng)業(yè)翻譯 廣告翻譯
字幕翻譯 標(biāo)書翻譯
陪同翻譯 合同翻譯
口譯翻譯 公證翻譯
蓋章翻譯 新聞翻譯
英語翻譯 中意翻譯
日語翻譯 中西翻譯
咨詢翻譯 中葡翻譯
法語翻譯 中韓翻譯
葡語翻譯 中泰翻譯
阿語翻譯 中德翻譯
泰語翻譯 中英翻譯
韓語翻譯 中俄翻譯
西語翻譯 中法翻譯
緬語翻譯 中日翻譯
日文翻譯 中阿翻譯
德文翻譯 中希翻譯
俄文翻譯 英中翻譯
法文翻譯 日中翻譯
葡文翻譯 韓中翻譯
阿文翻譯 德中翻譯
泰文翻譯 法中翻譯
韓文翻譯 西中翻譯
西文翻譯 阿中翻譯
本地化市場
軟件本地化
技術(shù)文檔
網(wǎng)站本地化
評估咨詢
 
 

新譯通翻譯公司---咨詢翻譯

咨詢是商議,詢問:咨問、咨訪。

通過某些人頭腦中所儲備的知識經(jīng)驗和通過對各種信息資料的綜合加工而進(jìn)行的綜合性研究開發(fā)。咨詢產(chǎn)生智力勞動的綜合效益,起著為決策者充當(dāng)顧問、參謀和外腦的作用。咨詢一詞拉丁語為consultatio,意為商討、協(xié)商。在中國古代“咨”和“詢”原是兩個詞,咨是商量,詢是詢問,后來逐漸形成一個復(fù)合詞,具有詢問、謀劃、商量、磋商等意思。

作為一項具有參謀、服務(wù)性的社會活動,在軍事、政治、經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域中發(fā)展起來,已成為社會、經(jīng)濟(jì)、政治活動中輔助決策的重要手段,并逐漸形成一門應(yīng)用性軟科學(xué)。咨詢活動不同于一般勞務(wù)、代理和中介性服務(wù),也不同于一般專門技術(shù)的研究開發(fā)。在科學(xué)技術(shù)高度綜合、交叉滲透的現(xiàn)代社會中 ,咨詢活動已逐漸社會化 ,成為智力密 集型的頭腦企業(yè)、軟件產(chǎn)業(yè)。

咨詢一詞,在漢語中有商量、詢問、謀劃和征求意見的含義。最初 ,咨和詢?yōu)閮稍~,咨表商量,詢表詢問!白稍儭币辉~最早見于《詩經(jīng)》,其中有“載馳載驅(qū),周愛咨詢”的詩句,意思是說,君譴使臣,要使臣悉心察訪民間疾苦以告天下。古代為統(tǒng)治者出謀劃策的謀士、諫臣、軍師和食客等就是專門從事咨詢活動的人員〔1〕。當(dāng)然, 中國古代所從事的咨詢活動以及對咨詢一詞的理解,都具有較大的隨機(jī)性、隨意性,跟現(xiàn)代咨詢活動是不可同日而語的。

國內(nèi)一些學(xué)者、管理者和實際工作者在描述咨詢活動時,常使用“科技咨詢”、“信息咨詢”或“管理咨詢”來代替“咨詢”,值得商榷。規(guī)范這些概念的使用,保持每個概念獨特的內(nèi)涵對咨詢業(yè)整體的發(fā)展是非常必要的。概念的空泛與隨意必然導(dǎo)致對咨詢業(yè)整體的認(rèn)識模糊,同時專業(yè)咨詢內(nèi)涵不清晰也不利于專業(yè)咨詢研究的深入。

科技咨詢在語義上可以有兩種理解。第一種理解是對科學(xué)技術(shù)問題進(jìn)行咨詢,這里,如同法律咨詢和工程咨詢一樣,都從屬于外延極廣的咨詢范疇,是咨詢市場的一部分;第二種理解是應(yīng)用科學(xué)技術(shù)來進(jìn)行咨詢,這里科學(xué)技術(shù)是手段,從概念的外延來看,這里的科技咨詢等同于咨詢

以信息咨詢來取代咨詢概念在圖書情報、信息管理學(xué)界較為普遍,顯然,如果用理解科技咨詢的第二種方式來定義信息咨詢,即以信息為手段來進(jìn)行咨詢的話,那么從概念的外延來看,信息咨詢也可以等同于咨詢,因為任何咨詢活動都離不開信息,離不開信息的獲取、加工與傳遞。信息和物質(zhì)、能量一樣,都是極為抽象的、層次很高的概念,普適面廣,具有“準(zhǔn)哲學(xué)”概念特征。用高層次的概念來定義低層次事物的副作用在于在研究過程中容易模糊對被定義事物的本質(zhì)的認(rèn)識,最后失之空泛,無助于研究的深入進(jìn)行

它在一定程度上反映了現(xiàn)時的“信息”熱與圖書情報學(xué)界試圖超越傳統(tǒng)的參考咨詢范疇而擴(kuò)展其研究領(lǐng)域的愿望。筆者認(rèn)為將信息咨詢限定為某種專業(yè)咨詢更符合人們的心理接受習(xí)慣,因為信息咨詢與圖書館的參考咨詢在內(nèi)涵上更為接近,都以查詢、傳遞文獻(xiàn)、書目信息為主要工作內(nèi)容。

專業(yè)咨詢是指針對某一專業(yè)領(lǐng)域中具體問題所進(jìn)行的咨詢活動。這類咨詢,涉及面較狹窄,專業(yè)性強(qiáng),主要是針對咨詢對象所提出的特定問題進(jìn)行咨詢,如情報咨詢、稅務(wù)咨詢、會計咨詢、審計咨詢、商業(yè)咨詢、貿(mào)易咨詢、保險咨詢、法律咨詢、心理咨詢、旅游咨詢等。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

聯(lián)系方式(請點擊各地公司就近垂詢)

中國 北京 上海 廣州 深圳 杭州 南京 長沙 武漢 重慶 成都

 
 翻譯領(lǐng)域
翻譯領(lǐng)域:建筑翻譯 標(biāo)書翻譯 俄語翻譯 汽車翻譯 機(jī)械翻譯 合同翻譯 金融翻譯 證件翻譯 化工翻譯
 翻譯語種
翻譯語種英語翻譯 日語翻譯  法語翻譯 俄語翻譯 德語翻譯   韓語翻譯 西班牙語翻譯 意大利語翻譯其它小語種的翻譯

 

 

新譯通地質(zhì)翻譯公司電話: 13683016996
 
  COPYRIGHT [C] 1995-2008 XINYITONG Translation Co., Ltd. 滬ICP備06021668號
新譯通翻譯公司--北 京 上海 廣州 深圳 南京 杭州 成都 重慶