新譯通翻譯咨詢始終堅(jiān)持"質(zhì)量第一、客戶至上"的經(jīng)營宗旨。我們一直認(rèn)為翻譯工作是一項(xiàng)復(fù)雜、細(xì)致而且專業(yè)化很強(qiáng)的創(chuàng)造過程,在這一過程當(dāng)中需要我們的翻譯人員具備很深厚的語言功底和豐富的專業(yè)背景知識(shí),并且需要嚴(yán)格的質(zhì)量保證體系來管理這一過程。
我們的質(zhì)保體系
嚴(yán)格細(xì)致的譯者選聘和考核程序、嚴(yán)密的內(nèi)部管理制度及技術(shù)設(shè)施和科學(xué)的翻譯業(yè)務(wù)流程共同構(gòu)成新譯通完整的質(zhì)保體系。
▲ 堅(jiān)持語言的準(zhǔn)確性
▲ 專業(yè)術(shù)語的專業(yè)性
▲ 符合當(dāng)?shù)匚幕瘋鹘y(tǒng)
▲ 交付翻譯稿件及時(shí)
▲ 客戶材料高度保密
1、譯者選聘和考核程序
嚴(yán)格的譯者選聘和考核程序是我們提供高水平翻譯服務(wù)的基礎(chǔ)。長(zhǎng)期以來借助我們的翻譯人才網(wǎng),已積累起了一大批優(yōu)秀的翻譯及管理精英。
新譯通翻譯咨詢的專兼職高級(jí)翻譯,大多是來自上海復(fù)旦,外國語大學(xué)等著名高等學(xué)府的教授、各大科研機(jī)構(gòu)的專家、各大部委的資深翻譯和頂尖大學(xué)的博士碩士等高素質(zhì)人才。所有這些專兼職翻譯都從社會(huì)公開招聘,由高級(jí)翻譯、譯審、外籍專家實(shí)行層層篩選、試譯、面試,達(dá)到我們的要求才進(jìn)行錄用。
多年的翻譯實(shí)踐和管理經(jīng)驗(yàn)使我們深知,譯者的翻譯質(zhì)量不僅取決于譯員的語言知識(shí)和技巧,而且同樣依賴于他們的專業(yè)技術(shù)知識(shí),鑒于此,我們制定了一套獨(dú)特的譯員評(píng)審和錄用標(biāo)準(zhǔn):
(1)
必須具備較高的外文水平,熟練運(yùn)用至少一門外語;
(2)
具備很深的中文功底,中文表達(dá)流暢、精練;
(3)
必須具備某一領(lǐng)域的專業(yè)背景并獲得相應(yīng)資質(zhì),受過相關(guān)專業(yè)技術(shù)培訓(xùn),在該領(lǐng)域具有豐富的工作經(jīng)驗(yàn);
(4)
所有譯員必須具有三年以上專兼職翻譯經(jīng)驗(yàn)。
新譯通翻譯咨詢對(duì)譯者每次翻譯任務(wù)的完成情況都進(jìn)行評(píng)分和記錄,對(duì)他們的職業(yè)操守和責(zé)任心做客觀評(píng)價(jià)并作為決定是否聘用和繼續(xù)錄用的標(biāo)準(zhǔn)。本公司只錄用經(jīng)嚴(yán)格審核后表現(xiàn)優(yōu)異,職業(yè)操守高尚的譯員,這也是我們維護(hù)公司良好聲譽(yù)的方法之一。
2、完善的內(nèi)部管理制度
建立有完善的內(nèi)部管理制度,
完善的內(nèi)部管理制度有效地保障了作業(yè)流暢,從業(yè)務(wù)電話接聽到打印裝訂每個(gè)環(huán)節(jié)分工明確均責(zé)任到人。翻譯可以在第一時(shí)間拿到譯稿。高度的現(xiàn)代化的辦公設(shè)備使業(yè)務(wù)不單單表現(xiàn)在每天的日志上,管理人員可以通過電腦對(duì)進(jìn)度和質(zhì)量進(jìn)行全程監(jiān)管,抽測(cè)。
內(nèi)部具有高學(xué)歷,高資歷的管理人員能為客戶提供各種疑難問題,周密的員工培訓(xùn)計(jì)劃,使每一位員工都能適應(yīng)其特殊的工作崗位,經(jīng)驗(yàn)豐富的IT工作人員,能解決各種計(jì)算機(jī)疑難問題。
3、技術(shù)支持
豐富多彩的軟件及其版本支持,能滿足不同客戶的需求;大型電腦局域網(wǎng)的連接大大提高了文件傳送速度,也方便了文件的打印與規(guī)范存檔;互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的深入應(yīng)用,既為翻譯提供了廣闊的信息資源,又方便了與遠(yuǎn)程客戶間的溝通;先進(jìn)的光盤刻錄技術(shù),極大程度地改善了磁盤空間不足的問題,為大容量的文件存放與攜帶提供了最佳解決方案;高分辨率圖形掃描儀,盡可能的為客戶提供清晰的圖像文本。
4、科學(xué)的翻譯業(yè)務(wù)流程
。1)
項(xiàng)目分析:由一名高級(jí)翻譯牽頭對(duì)收到的稿件內(nèi)容進(jìn)行初步分析,確定專業(yè)范圍和難易程度;
(2)
成立相應(yīng)的項(xiàng)目小組,項(xiàng)目小組由若干專業(yè)翻譯組成,并指派一名經(jīng)驗(yàn)豐富的項(xiàng)目經(jīng)理;
(3)
建立詞匯表:在正式翻譯前項(xiàng)目經(jīng)理應(yīng)摘出翻譯材料中的關(guān)鍵詞匯和專業(yè)詞匯,認(rèn)真翻譯關(guān)鍵詞匯和專業(yè)詞匯創(chuàng)建統(tǒng)一的詞匯表,小組每個(gè)專業(yè)翻譯人員需根據(jù)詞匯表進(jìn)行翻譯。
(4)
正式翻譯:為保證高質(zhì)量的翻譯,在翻譯過程中項(xiàng)目小組成員要經(jīng)常溝通,項(xiàng)目經(jīng)理負(fù)責(zé)整個(gè)翻譯過程;
(5)
譯審或?qū)<倚8澹嘿Y深翻譯對(duì)譯稿進(jìn)行最后把關(guān);
(6)
質(zhì)量跟蹤:項(xiàng)目完成后由專人準(zhǔn)時(shí)將譯稿交付客戶并對(duì)譯稿進(jìn)行質(zhì)量跟蹤,客戶如提出修改意見,翻譯管理將會(huì)要及時(shí)、認(rèn)真、負(fù)責(zé)地進(jìn)行修正。
5、嚴(yán)格的保密制度
在每一個(gè)翻譯項(xiàng)目開始進(jìn)行前都要與客戶和譯者簽定保密協(xié)議。要求譯者做到:
(1)
不得與任何同本項(xiàng)目有關(guān)的其他第三方機(jī)構(gòu)或個(gè)人直接或間接聯(lián)系。
(2)
不得向任何人透漏有關(guān)本項(xiàng)目的任何信息。
(3)
項(xiàng)目完成后,必須將所有資料(客戶所提供的原始資料及翻譯譯文初稿)返還客戶。
(4)
項(xiàng)目結(jié)束后,應(yīng)根據(jù)客戶要求將其所保存的所有有關(guān)該項(xiàng)目資料的電子文檔徹底刪除。
您的滿意既是對(duì)我們工作最大的肯定。
■ 筆譯翻譯報(bào)價(jià)
公司已設(shè)機(jī)構(gòu)如下: 北京翻譯 上海翻譯 廣州翻譯 深圳翻譯 杭州翻譯 南京翻譯
歡迎就近垂詢
新譯通上海翻譯公司電話: 021-61355188 新譯通北京翻譯公司電話: 13683016996
新譯通廣州翻譯公司電話: 13391106188 新譯通深圳翻譯公司電話:13760168871
|