阿拉伯語(لغة
عربية)即阿拉伯民族的語言,屬于閃含語系閃語族,主要通行于中東和北非地區(qū),為下列二十三國即沙特阿拉伯、也門、阿聯(lián)酋、阿曼、科威特、巴林、卡塔爾、伊拉克、敘利亞、約旦、黎巴嫩、以色列、巴勒斯坦、埃及、蘇丹、利比亞、突尼斯、索馬里、吉布提、毛里塔尼亞、科摩羅、阿爾及利亞和摩洛哥的官方語言,以阿拉伯語作為母語的人數(shù)超過二億一千萬人;同時阿拉伯語為全世界穆斯林的宗教語言,伊斯蘭教經(jīng)典《古蘭經(jīng)》就是用阿拉伯語書寫與傳播的,穆斯林或多或少能懂阿拉伯語。
漢語史 的分期初步劃為4個時期。
上古期 公元3世紀(jì)以前為上古期,3~4世紀(jì)為過渡階段。這個時期的主要特點(diǎn):①判斷句一般不用系詞;②疑問代詞作賓語放在動詞前邊;③入聲有兩類(一類后來變了去聲),等等。
中古期:公元 4~12世紀(jì)為中古期(12~13世紀(jì)為過渡階段)。主要特點(diǎn)是:①在口語判斷句中系詞成為必要成分;②處置式產(chǎn)生;③“被”字句普通應(yīng)用;④形尾“了”、“著”產(chǎn)生;⑤一部分入聲字變成去聲字,等等。
近代:13~19世紀(jì)為近代期(從1840年鴉片戰(zhàn)爭至1919年五四運(yùn)動為過渡階段)。近代漢語的主要特點(diǎn)是:①全濁聲母在北方話里消失;②-m尾韻在北方話里消失;③入聲在北方話里消失,等等。
現(xiàn)代:20世紀(jì)為現(xiàn)代期,F(xiàn)代漢語的特點(diǎn)是:①適當(dāng)吸收西洋語法;②大量增加復(fù)音詞,等等。
阿拉伯語翻譯-阿拉伯文翻譯成功案例:
·中國阿拉伯化肥有限公司
·聯(lián)合證券有限責(zé)任公司
·神華集團(tuán)有限責(zé)任公司
·廣州市阿拉伯紅蘋果貿(mào)易有限公司
·中國阿拉伯海灣投資有限責(zé)任公司
|
·上海百發(fā)制衣有限公司
·泰豪科技股份有限公司
·中國國際航空股份有限公司
·偃師市天宇土工合成材料有限公司
·中國平安保險(集團(tuán))股份有限公司
|
精英團(tuán)隊
我們的專兼職翻譯大多數(shù)具有海外留學(xué)背景,長期從事翻譯工作,深諳中外文化的差異和精髓。
質(zhì)量為本
我們致力于提供高質(zhì)量的本地化服務(wù)。通過嚴(yán)格的校對和審核,確保稿件準(zhǔn)確、流暢和通順。
誠實守信
成立以來,我們始終信守承諾,贏得了客戶的認(rèn)同和口碑。
意外管理
我們獨(dú)創(chuàng)翻譯流程意外管理程序,確保任何情況下翻譯任務(wù)的按時完成。
阿拉伯語翻譯、阿拉伯文翻譯參考報價(單位:元/千中文字)
阿拉伯語口譯參考報價
阿拉伯語陪同口譯
|
2000-3000元/人/天(八小時)
|
阿拉伯語現(xiàn)場口譯
|
3500-4000元/人/天(八小時)
|
阿拉伯語翻譯-阿拉伯文翻譯相關(guān)信息
阿拉伯語是一種綜合型語言。其文字系一種音位文字,4世紀(jì)由閃語族西支的音節(jié)文字發(fā)展而成,自右而左橫寫。共有28個輔音字母,除其中有3個可兼起元音作用外,無專作元音用的字母。為便于認(rèn)讀,可在字母上、下方加各種元音符號表示。
語音的特點(diǎn)是 :1、喉音、頂音和咝字音多(口腔塞音分前中后,喉塞音部位完全,擦音除雙唇、舌根(包括舌面后)外部位完全)。2、有長音和短音的區(qū)別。3、有疊音。4、冠詞的不同讀法。
因在世界語種中獨(dú)具dad(達(dá)德)這一頂音而有“達(dá)德語”(a1—Lisan
al—Dadiy)之稱乙語法分為詞法和句法兩大類:詞法主要研究詞的構(gòu)成、分類、性質(zhì)及其變化規(guī)律,句法主要研究句子結(jié)構(gòu)、類型、特點(diǎn)及句子中各種成分的語法格位。
詞匯分為名詞、動詞和虛詞3大類。名詞有性、數(shù)、格、式(即確指或泛指)的區(qū)別,其在語句中的地位由詞尾的各種變化來顯示。動詞有人稱、性、數(shù)、時態(tài)和語態(tài)等各種變化。語序有較大的靈活性,但修飾語只能緊跟在被修飾語之后。阿拉伯語的構(gòu)詞法有獨(dú)特的規(guī)則,每一詞匯大都有其內(nèi)部詞根和派生關(guān)系上的曲折變化,通常一個詞根可派生出若干含有不同時態(tài)的動詞和不同含義的名詞
|
|