英語(yǔ)亦可稱為[美語(yǔ)],例如香港、新加坡等地。英聯(lián)邦全部,美國(guó)等國(guó)家和地區(qū)的國(guó)語(yǔ)或官方語(yǔ)言。公元3世紀(jì)起有文獻(xiàn),文字采用拉丁字母。為聯(lián)合國(guó)正式語(yǔ)言和工作語(yǔ)言之一。 英語(yǔ),作為當(dāng)今世界事實(shí)上的國(guó)際社交語(yǔ)言,它取得的成功是史無(wú)前例的。從使用它的人口來(lái)說(shuō),以英語(yǔ)為母語(yǔ)的人數(shù)僅次于漢語(yǔ)而居世界第二位,大約有四億多人。然而以英語(yǔ)作為第二語(yǔ)言、或者在一定程度上使用英語(yǔ)的人數(shù),要遠(yuǎn)比這多得多,可以說(shuō)分布在世界的各個(gè)角落、各個(gè)民族,在這一點(diǎn)上漢語(yǔ)是望塵莫及的。 英語(yǔ)在歐洲及日本是最普遍作為外語(yǔ)來(lái)學(xué)習(xí)的語(yǔ)言(32.6%),接著是法語(yǔ)、德語(yǔ)和西班牙語(yǔ)。基本英語(yǔ)是為了國(guó)際交流使用的簡(jiǎn)化了的英語(yǔ)。它通常被一些飛機(jī)廠商和其它國(guó)際商業(yè)用作寫手冊(cè)和交流。遠(yuǎn)東的一些學(xué)校把它作為基礎(chǔ)英語(yǔ)來(lái)教授。 這里所指的英語(yǔ)方言,是指英國(guó)本土的方言土語(yǔ),以下這些英語(yǔ)方言與標(biāo)準(zhǔn)英語(yǔ)無(wú)論在語(yǔ)法上,還是在語(yǔ)序和單詞的拼寫上都有重大的差異,一般可以認(rèn)為這些英語(yǔ)方言與標(biāo)準(zhǔn)英語(yǔ)是2種完全不同的語(yǔ)言,不僅如此這些英語(yǔ)方言甚至在時(shí)態(tài)方面與標(biāo)準(zhǔn)英語(yǔ)有重大的差異。 所以要區(qū)別像美國(guó)英語(yǔ)這樣的英語(yǔ)類型,因?yàn)槊绹?guó)英語(yǔ)和英國(guó)英語(yǔ)雖然有一定的差異但它不象以上這些英語(yǔ)方言一樣,美國(guó)英語(yǔ)和英國(guó)英語(yǔ)是可以相通的,而以上這些英語(yǔ)方言就不可能了。 即使就是當(dāng)下、立刻的意思。
|