烏爾都語是巴基斯坦的官方語言,但在印度也廣為通行。它屬于印歐語系——伊朗語族印度語支。在巴基斯坦,它是大約五百萬人的母語,但是在大概還有四千多萬人能夠流利地講烏爾都語,他們把它當(dāng)成第二語言。在印度,大約有三千萬伊斯蘭教徒講烏爾都語,它是憲法承認(rèn)的官方語言之一。
烏爾都語跟印地語非常相似,它們之間的最重要的區(qū)別在于,前者用波斯—阿拉伯文字母書寫,而后者用梵文字母書寫。烏爾都語也包含許多從阿拉伯語和波斯語來源的外來語,而印地語則力圖保留一些較老的印度詞。
烏爾都語是南亞次大陸的主要語言之一,是巴基斯坦國語。它還通行于印度、孟加拉的一些地區(qū)。近些年來隨著前去西方、阿拉伯國家求學(xué)、務(wù)工的南亞地區(qū)人數(shù)的增加,烏爾都語還流行于世界其他一些國家。我國與巴基斯坦有著傳統(tǒng)的友好關(guān)系,兩國人民世代友好相處,交往甚密。通曉烏爾都語,對于增進我國與巴基斯坦及南亞有關(guān)國家人民間的了解和友好,促進我國與南亞地區(qū)的經(jīng)濟合作與文化交流有一定的現(xiàn)實意義。
烏爾都語有元音12個,輔音42個。語法和印地語的語法基本相同。名詞和一部分形容詞有性、數(shù)、形式的區(qū)別,代詞也有數(shù)和某些形式的區(qū)別。形式分直接形式與間接形式,
間接形式與后置詞連用。
動詞有時、式、態(tài)的變化;驹~序為主語—賓語—謂語。
烏爾都語從北印度的地方話,以及阿拉伯語、波斯語和土耳其語中吸收了大量詞語,并吸收了波斯語的大量成語和構(gòu)詞手段。英國統(tǒng)治印度時期,烏爾都語又大量吸收了英國詞語。
烏爾都語和印地語各自的文學(xué)語言有較大差異,但它們有共同的口語,叫做印度斯坦語。其特點是,既不用很多的波斯和阿拉伯詞語,也不用很多的梵語詞語。在爭取印度獨立時期,甘地曾提倡以印度斯坦語為全國的正式通用語言。1947年印巴分治后,印度斯坦語沒有得到推廣,印地語和烏爾都語的距離逐漸擴大。烏爾都語是一種有文學(xué)傳統(tǒng)的語言。直到今天,有教養(yǎng)的穆斯林仍然以能用烏爾都語寫詩為時尚。
用烏爾都語書寫的書法在世界上非常有名,直到二十世紀(jì)八十年代,烏爾都語的報紙都是邀請著名的書法家手寫報章的文字然后再印刷出版,在巴基斯坦,烏爾都語的報章不但是報紙還是書法藝術(shù)品。在巴基斯坦,人人都能寫出一手好字。
烏爾都文的書法特點:
①烏爾都文共35個字母,書寫時為了使得版面更加整齊和美觀,詞與詞之間沒有空隔隔開。
②烏爾都文的單詞是連續(xù)書寫的,大部分字母有四種寫法即詞首、詞中、詞末、及“獨用”四種,但有時書寫文章時為了使字母與附近的字母整合得更加美觀,有的字母會變換為另一種寫法,最多時同一個字母有25種寫法。
|