欧美制服丝袜另类日韩_免费国产美女一级八A_在线观看激情不卡网站_久久久久精品国产无码

翻譯服務(wù)-新譯通翻譯公司-北京專業(yè)翻譯公 司-上海專業(yè)翻譯公司

北京 上海 廣州 深圳 南京 杭州 蘇州 青島 成都 重慶 長(zhǎng)沙 武漢--翻譯企業(yè)

首 頁 服務(wù)范疇 專業(yè)翻譯 聯(lián)系我們 成功案例 翻譯需知 人才招聘 付款方式
翻譯領(lǐng)域
翻譯語種 
公告通知翻譯
口譯、交傳、同傳
音頻、視頻編譯-VCD, DVD, 錄像帶翻譯
桌面出版
保險(xiǎn)翻譯 涂料翻譯
通訊翻譯 石油翻譯
材料翻譯 石化翻譯
財(cái)經(jīng)翻譯 醫(yī)學(xué)翻譯
財(cái)務(wù)翻譯 機(jī)械翻譯
地質(zhì)翻譯 金融翻譯
服裝翻譯 食品翻譯
網(wǎng)站翻譯 電機(jī)翻譯
圖書翻譯 汽車翻譯
旅游翻譯 交通翻譯
電子翻譯 建筑翻譯
法規(guī)翻譯 醫(yī)療翻譯
房產(chǎn)翻譯 能源翻譯
紡織翻譯 論文翻譯
醫(yī)療器械 冶金翻譯
工程翻譯 駕照翻譯
農(nóng)業(yè)翻譯 廣告翻譯
字幕翻譯 標(biāo)書翻譯
陪同翻譯 合同翻譯
口譯翻譯 公證翻譯
蓋章翻譯 新聞翻譯
英語翻譯 中意翻譯
日語翻譯 中西翻譯
公告通知翻譯 中葡翻譯
法語翻譯 中韓翻譯
葡語翻譯 中泰翻譯
阿語翻譯 中德翻譯
泰語翻譯 中英翻譯
韓語翻譯 中俄翻譯
西語翻譯 中法翻譯
緬語翻譯 中日翻譯
日文翻譯 中阿翻譯
德文翻譯 中希翻譯
俄文翻譯 英中翻譯
法文翻譯 日中翻譯
葡文翻譯 韓中翻譯
阿文翻譯 德中翻譯
泰文翻譯 法中翻譯
韓文翻譯 西中翻譯
西文翻譯 阿中翻譯
本地化市場(chǎng)
軟件本地化
技術(shù)文檔
網(wǎng)站本地化
評(píng)估公告通知
 
 

新譯通翻譯公司---公告通知翻譯

公告,是國家權(quán)力機(jī)關(guān)、行政機(jī)關(guān)向國內(nèi)外鄭重宣布重大事件和決議、決定時(shí)所用的一種公文。《國家行政機(jī)關(guān)公文處理辦法》:“向國內(nèi)外宣布重要事項(xiàng),用‘公告’!惫媸褂妙l率也頗高,例如國家領(lǐng)導(dǎo)人、人民代表、人大常委會(huì)委員職務(wù)的變更、任免,國家領(lǐng)導(dǎo)人的重要活動(dòng)、重大科技實(shí)驗(yàn)等均可應(yīng)用公告。

公告具有其嚴(yán)肅、莊重、權(quán)威的特點(diǎn)。它必須由特定的國家機(jī)關(guān)制法,所及內(nèi)容重大而且多能引人關(guān)注。公告也具有公開性,它可以由大眾傳播媒介予以廣泛展布。公告由其性質(zhì)、內(nèi)容、發(fā)布機(jī)關(guān)來區(qū)分,一般分為國家事項(xiàng)公告和司法公告。

“公告”,發(fā)文機(jī)關(guān)級(jí)別更高(多為省、部、以上機(jī)關(guān)),宣布的事更重大;或告知的范圍更廣,有時(shí)包含國外:發(fā)布的方式一般不張貼,而是通過通訊社、電臺(tái)、報(bào)刊。

格式和寫法

1. 標(biāo)題。一般由三部分組成:“公告”標(biāo)發(fā)文機(jī)關(guān)和文種,有時(shí)只標(biāo)文種即可:標(biāo)題如無發(fā)文機(jī)關(guān)名稱則在結(jié)尾必須落款!巴ǜ妗睒(biāo)題一般要標(biāo)出單位或是由。   
2. 正文。包括開頭的原因,講原因目的:主體的事項(xiàng),及告白的內(nèi)容,可以分條款寫下:最后是寫結(jié)尾,寫實(shí)施的期限、范圍以及違反如何等,也可以簡(jiǎn)潔的提出對(duì)人民的希望,對(duì)違背者的警告等,然后再寫、或結(jié)尾只寫結(jié)束用語,如“特此公告”等。   
3. 文尾。包括署名和日期。以機(jī)關(guān)名義發(fā)布,標(biāo)題如已有機(jī)關(guān)名,就不必署了。

通知,是向特定受文對(duì)象告知或轉(zhuǎn)達(dá)有關(guān)事項(xiàng)或文件,讓對(duì)象知道或執(zhí)行的公文。

根據(jù)適用范圍的不同,可以分為六大類:

1.發(fā)布性通知:用于發(fā)布行政規(guī)章制度及黨內(nèi)規(guī)章制度。   
2.批轉(zhuǎn)性通知:用于上級(jí)機(jī)關(guān)批轉(zhuǎn)下級(jí)機(jī)關(guān)的公文,給所屬人員,讓他們周知或執(zhí)行。   
3.轉(zhuǎn)發(fā)性通知:用于轉(zhuǎn)發(fā)上級(jí)機(jī)關(guān)和不相隸屬的機(jī)關(guān)的公文給所屬人員,讓他們周知或執(zhí)行。 
4.指示性通知:用于上級(jí)機(jī)關(guān)指示下級(jí)機(jī)關(guān)如何開展工作。   
5.任免性通知:用于任免和聘用干部。   
6.事務(wù)性通知:用于處理日常工作中帶事務(wù)性的事情,常把有關(guān)信息或要求用通知的形式傳達(dá)給有關(guān)機(jī)構(gòu)或群眾。

通知是我們經(jīng)?梢钥吹降,在學(xué)校、單位、還有公共場(chǎng)所都可以看到。通知的類型也很多,上級(jí)對(duì)下級(jí)的某項(xiàng)工作的要求和安排叫指示性通知。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

聯(lián)系方式(請(qǐng)點(diǎn)擊各地公司就近垂詢)

中國 北京 上海 廣州 深圳 杭州 南京 長(zhǎng)沙 武漢 重慶 成都

 
 翻譯領(lǐng)域
翻譯領(lǐng)域:建筑翻譯 標(biāo)書翻譯 俄語翻譯 汽車翻譯 機(jī)械翻譯 合同翻譯 金融翻譯 證件翻譯 化工翻譯
 翻譯語種
翻譯語種英語翻譯 日語翻譯  法語翻譯 俄語翻譯 德語翻譯   韓語翻譯 西班牙語翻譯 意大利語翻譯其它小語種的翻譯

 

 

新譯通地質(zhì)翻譯公司電話: 13683016996
 
  COPYRIGHT [C] 1995-2008 XINYITONG Translation Co., Ltd. 滬ICP備06021668號(hào)
新譯通翻譯公司--北 京 上海 廣州 深圳 南京 杭州 成都 重慶