技術文件翻譯
不論何種文化,技術都是異曲同工的詞匯。它可以指物質,如機器、硬件或器皿,但它也可以包含更廣的架構,如系統(tǒng)、組織方法和技巧。它是知識進化的主體,由社會形塑或形塑社會。如電腦等新技術的增生使人們相信技術是社會進化的決定性力量,換句話說,它是趨動改變的自發(fā)性動力。最好放棄化約主義的觀點,而將技術視為包含了社會、政治、歷史及經(jīng)濟因素等一起作用而造成改變之多面向社會網(wǎng)絡的一組成元素。
自從人類社會的發(fā)端開始,技術就與每個人息息相關,一刻也沒有離開過!只不過是每個人是否明確清晰地感覺到和識別出來而已!
比如古老的保留火種的技術就是把雷電擊中的枯樹或者自燃起火的火種一直燃燒在巖洞洞穴中。直到火燧氏發(fā)明了鉆木取火,才得以是人類的生活方式得以大大地改善!
大致地,可以分為石器時代、青銅器時代、鐵器時代、蒸汽機引發(fā)蒸汽機時代(蒸汽時代),電氣時代。直到21世紀的信息時代。
工程總承包單位或設計、施工、采購等承包單位按國家現(xiàn)行的施工驗收規(guī)范以及股份公司和專業(yè)公司有關規(guī)定,在施工和管理過程中所積累的并在工程交工時移交建設單位的工程交付、安全質量、使用性能及竣工圖等質量見證文件的統(tǒng)稱。
科學、工程與技術的分別并不總是不明確。一般來講,工程放較多的焦點在實際經(jīng)驗上,科學放較多在理論和純研究上,而技術則介于兩者之間。
大體而言,科學是對自然合理地研究或學習,焦點在于發(fā)現(xiàn)(現(xiàn)象)世界內元素間的永恒關系(原理)。它通常利用合乎規(guī)則的技術,即一系統(tǒng)建立好的程序規(guī)則,如科學方法。
工程為對科學及技術原理合理的使用,以達到基于經(jīng)驗上的計劃結果。
例如,科學可能會學習電子在導體內的流動。此一知識即可能會被工程師拿來創(chuàng)造工具或設備,如半導體、電腦及其他類型的先進技術。
觀其本質,技術的存在取決于人們的需要,并滿足其需要。早期人類創(chuàng)造及使用技術是為了解決其基本需求。而現(xiàn)在的技術則是為了滿足人們更廣泛的需求和欲望,并需要一巨大的社會結構來支撐它。
在今日,此一現(xiàn)象的一重要例子為電話。當電話在發(fā)展的過程中,社會變得有想要更可攜設備的欲望。最后,此一欲望產(chǎn)生了對新產(chǎn)品的需求,導致了手機的發(fā)明,F(xiàn)在,幾乎每個人都可以隨時通話,不論其身在何處。此一發(fā)明改變了人們之間的關系:有些人現(xiàn)今被負更多說明義務及更被依賴,且更少理由不保持連系。技術的復雜性創(chuàng)造了一個技術與社會間的相互影響。
翻譯語種
英語
、日語、德語、法語、俄語、意大利語、西班牙語、葡萄牙語、韓語、羅馬尼亞、波斯語、泰語、越語、蒙古語、捷克語、丹麥語、瑞典語、塞爾維亞語、印地語、馬來語、印尼語、老撾語、緬甸語荷蘭語、烏克蘭語、匈牙利語、芬蘭語、土耳其語、希臘語、烏爾都語、阿拉伯語波蘭語、挪威語、愛爾蘭語、希伯萊語.
翻譯領域
計算機、化學、通信、醫(yī)藥、醫(yī)療設備、石油、能源、醫(yī)學、冶金、建筑、物流、合同、法律、造紙、印刷、食品、圖書、簡歷、報表、網(wǎng)站、生物、財務、保險、口譯、配音、論文、紡織、科技、陪同、文學等 |