也稱寮語(yǔ)。老撾的官方語(yǔ)言。屬漢藏語(yǔ)系壯侗語(yǔ)族壯傣語(yǔ)支。使用人口約
250萬(wàn)。除分布于老撾外﹐也分布于泰國(guó)東北部和北部老撾族居住地區(qū)。此外﹐泰國(guó)﹑越南和柬埔寨的泰族﹐緬甸的撣族﹐中國(guó)的傣族﹑壯族也粗通老撾語(yǔ)。
老撾語(yǔ)是一種孤立型語(yǔ)言。元音分長(zhǎng)短兩類﹐共
29個(gè)﹐其中有12個(gè)單元音﹐12個(gè)復(fù)合元音﹐5個(gè)特殊元音。輔音分高﹑中﹑低3組﹕高輔音16個(gè)﹔中輔音14個(gè)﹔低輔音19個(gè)﹐共49個(gè)。其中有26個(gè)單輔音﹐6個(gè)復(fù)合輔音﹐17個(gè)結(jié)合輔音。輔音韻尾有-k﹑-t﹑-p﹑-﹑-n﹑-m﹑-j﹑-u。有6個(gè)聲調(diào)。重迭詞和量詞相當(dāng)豐富。以詞序和虛詞作為表達(dá)語(yǔ)法意義的基本手段﹔句子中主語(yǔ)在謂語(yǔ)之前﹐賓語(yǔ)和補(bǔ)語(yǔ)在謂語(yǔ)動(dòng)詞之后﹐名詞的修飾語(yǔ)在名詞之后﹐數(shù)詞﹑量詞和名詞組合時(shí)﹐順序?yàn)槊~﹑數(shù)詞﹑量詞﹐但數(shù)詞"一"置于量詞之后。
基本詞匯以單音節(jié)詞居多﹐在佛教傳入之后﹐吸收了大量巴利語(yǔ)﹑梵語(yǔ)和孟
-高棉語(yǔ)借詞﹐主要用于宗教和貴族生活方面。來(lái)源于巴利語(yǔ)﹑梵語(yǔ)的詞匯﹐多數(shù)屬多音節(jié)詞﹐仍保留其母語(yǔ)的構(gòu)詞規(guī)律。
老撾語(yǔ)有兩種不同形體的拼音文字﹕一種較古老的稱為
"
多坦
"
意 (
為
"
經(jīng)文
")
﹐其形體和拼寫均似舊傣仂文﹐現(xiàn)在僅見于寺廟的貝葉經(jīng)﹐或在佛學(xué)院中使用﹔另一種稱為
"
多老
"
意 (
為
"
老文
")
﹐它的形體和拼寫都近似當(dāng)代泰文。兩者都來(lái)源于孟
-
高棉文的改革體﹐是當(dāng)今老撾官方通用文字。
老撾人民民主共和國(guó)(The
Lao
People's
Democratic
Republic)。
人
口:509萬(wàn)(1999年)。有60多個(gè)部族,統(tǒng)劃成三大民族,即老龍族(主要是老族、泰族,約占全
國(guó)人口的60%)、老聽族(主要是卡族、普囡族)、老松族(主要是苗族、瑤族)。通用老撾語(yǔ)。居民多
信佛教。華僑華人約1萬(wàn)多人。
對(duì)外關(guān)系:1991年老撾黨"五大"確定獨(dú)立、中立、自主的和平外交政策,主張?jiān)诤推焦蔡幬屙?xiàng)原則基
礎(chǔ)上同世界各國(guó)發(fā)展友好關(guān)系,重視發(fā)展同周邊鄰國(guó)和東盟國(guó)家關(guān)系,其中強(qiáng)調(diào)繼續(xù)保持同越南的"特殊
關(guān)系",加強(qiáng)同中國(guó)的睦鄰友好與全面合作,改善同西方國(guó)家關(guān)系。2001年老撾黨"七大"仍堅(jiān)持"多方位與
多種形式的"對(duì)外往,強(qiáng)調(diào)加強(qiáng)同社會(huì)主義國(guó)家的戰(zhàn)略關(guān)系,繼續(xù)發(fā)展同越南的"特殊關(guān)系"與中國(guó)的全面
合作,加強(qiáng)與東盟國(guó)家的友好合作,改善與西方國(guó)家關(guān)系,爭(zhēng)取它們的經(jīng)濟(jì)援助。老撾于1997年7月正式
加入東盟。截至2000年底,老已同111個(gè)國(guó)家建交。
老撾作為東盟的國(guó)家之一,其發(fā)展是迅猛的。而地球村翻譯作為老撾語(yǔ)翻譯服務(wù)供應(yīng)商,旗下每一位
翻譯人員經(jīng)過嚴(yán)格挑選,力求提供簡(jiǎn)潔的交稿流程,無(wú)需多次審稿流程,以最快的速度提供出質(zhì)量上乘的
稿件,急客戶所急,想客戶所想。只有在客戶使用過我們的稿件后,能夠創(chuàng)造效益,才能最終體現(xiàn)出地球
村翻譯的價(jià)值所在。
|