稅收翻譯
稅收是一個(gè)歷史范疇,是在社會(huì)生產(chǎn)力發(fā)展到一定水平,普遍地出現(xiàn)剩余產(chǎn)品并且形成專門執(zhí)行社會(huì)職能的公共權(quán)力即國(guó)家以后而產(chǎn)生的。因此,稅收是國(guó)家滿足社會(huì)公共需求,通過法律規(guī)定賦予政府的一種無償參與社會(huì)剩余產(chǎn)品分配以取得財(cái)政收入的一種權(quán)利;或者說稅收是以政府為主體,憑借政治權(quán)力進(jìn)行的一種分配,分配的對(duì)象是剩余產(chǎn)品價(jià)值,分配的目的是滿足社會(huì)公共需求。社會(huì)剩余產(chǎn)品和國(guó)家的存在是稅收產(chǎn)生的基本前提。
稅收與其他分配方式相比,具有強(qiáng)制性、無償性和固定性的特征,習(xí)慣上稱為稅收的“三性”。
1、稅收的強(qiáng)制性。
稅收的強(qiáng)制性是指稅收是國(guó)家以社會(huì)管理者的身份,憑借政權(quán)力量,依據(jù)政治權(quán)力,通過頒布法律或政令來進(jìn)行強(qiáng)制征收。
2、稅收的無償性。
稅收的無償性是指通過征稅,社會(huì)集團(tuán)和社會(huì)成員的一部分收入轉(zhuǎn)歸國(guó)家所有,國(guó)家不向納稅人支付任何報(bào)酬或代價(jià)。稅收的這種無償性是與國(guó)家憑借政治權(quán)力進(jìn)行收入分配的本質(zhì)相聯(lián)系的。
3、稅收的固定性。
稅收的固定性是指稅收是按照國(guó)家法令規(guī)定的標(biāo)準(zhǔn)征收的,即納稅人、課稅對(duì)象、稅目、稅率、計(jì)價(jià)辦法和期限等,都是稅收法令預(yù)先規(guī)定了的,有一個(gè)比較穩(wěn)定的試用期間,是一種固定的連續(xù)收入。
稅收的作用就是稅收職能在一定經(jīng)濟(jì)條件下,具體表現(xiàn)出來的效果。稅收的作用具體表現(xiàn)為能夠體現(xiàn)公平稅負(fù),促進(jìn)平等競(jìng)爭(zhēng);調(diào)節(jié)經(jīng)濟(jì)總量,保持經(jīng)濟(jì)穩(wěn)定;體現(xiàn)產(chǎn)業(yè)政策,促進(jìn)結(jié)構(gòu)調(diào)整;合理調(diào)節(jié)分配,促進(jìn)共同富裕;維護(hù)國(guó)家權(quán)益,促進(jìn)對(duì)外開放等。
稅收分類:
1、充裕財(cái)政收入,強(qiáng)化宏觀調(diào)控能力原則。
2、公平稅負(fù),鼓勵(lì)競(jìng)爭(zhēng)原則。
3、調(diào)節(jié)經(jīng)濟(jì),優(yōu)化經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)原則。
4、調(diào)節(jié)收入分配,促進(jìn)共同富裕原則。
5、國(guó)家集中管理和合理劃分原則。
6、誰(shuí)知規(guī)范、效率和簡(jiǎn)化、便利原則。
翻譯語(yǔ)種
英語(yǔ)
、日語(yǔ)、德語(yǔ)、法語(yǔ)、俄語(yǔ)、意大利語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、葡萄牙語(yǔ)、韓語(yǔ)、羅馬尼亞、波斯語(yǔ)、泰語(yǔ)、越語(yǔ)、蒙古語(yǔ)、捷克語(yǔ)、丹麥語(yǔ)、瑞典語(yǔ)、塞爾維亞語(yǔ)、印地語(yǔ)、馬來語(yǔ)、印尼語(yǔ)、老撾語(yǔ)、緬甸語(yǔ)荷蘭語(yǔ)、烏克蘭語(yǔ)、匈牙利語(yǔ)、芬蘭語(yǔ)、土耳其語(yǔ)、希臘語(yǔ)、烏爾都語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ)波蘭語(yǔ)、挪威語(yǔ)、愛爾蘭語(yǔ)、希伯萊語(yǔ).
翻譯領(lǐng)域
計(jì)算機(jī)、化學(xué)、通信、醫(yī)藥、醫(yī)療設(shè)備、石油、能源、醫(yī)學(xué)、冶金、建筑、物流、合同、法律、造紙、印刷、食品、圖書、簡(jiǎn)歷、報(bào)表、網(wǎng)站、生物、財(cái)務(wù)、保險(xiǎn)、口譯、配音、論文、紡織、科技、陪同、文學(xué)等
翻譯領(lǐng)域
作為專業(yè)翻譯公司,新譯通公司提供的翻譯服務(wù)涵蓋了大部分專業(yè)領(lǐng)域,法律專業(yè)翻譯、機(jī)械專業(yè)翻譯、計(jì)算機(jī)專業(yè)翻譯等,以下是我們的翻譯專業(yè)領(lǐng)域: |
|
|