欧美制服丝袜另类日韩_免费国产美女一级八A_在线观看激情不卡网站_久久久久精品国产无码

翻譯服務-新譯通翻譯公司-北京專業(yè)翻譯公司-上海專業(yè)翻譯公司

北京 上海 廣州 深圳 南京 杭州 蘇州 青島 成都 重慶 長沙 武漢--翻譯企業(yè)

       翻譯公司>>翻譯范疇
 
翻譯語種 Team
專業(yè)領域 Team
口語陪同翻譯 Team
疑問解答 Team
影音翻譯 Team
翻譯服務報價 Team
翻譯流程 Team
資料翻譯 Team
 
證件翻譯 Team
質控體系 Team
保密制度 Team
翻譯優(yōu)勢 Team
語言辨識 Team
特色服務 Team
各國語言 Team
翻譯在線 Team
 
 
 
翻譯領域
翻譯領域:建筑翻譯 標書翻譯 俄語翻譯 汽車翻譯 機械翻譯 合同翻譯 金融翻譯 證件翻譯 化工翻譯
翻譯語種

翻譯語種英語翻譯 日語翻譯  法語翻譯 俄語翻譯 德語翻譯   韓語翻譯 西班牙語翻譯 意大利語翻譯 其它小語種的翻譯

 

北京-上海-廣州-深圳-新譯通翻譯(服務)有限公司  

■新譯通產品說明翻譯公司 

現代市場營銷理論認為,產品整體概念包含核心產品、有形產品和附加產品三個層次。 核心產品是指消費者購買某種產品時所追求的利益,是顧客真正要買的東西,因而在產品整體概念中也是最基本、最主要的部分。消費者購買某種產品,并不是為了占有或獲得產品本身,而是為了獲得能滿足某種需要的效用或利益。 有形產品是核心產品借以實現的形式,即向市場提供的實體和服務的形象。如果有形產品是實體品,則它在市場上通常表現為產品質量水平、外觀特色、式樣、品牌名稱和包裝等。產品的基本效用必須通過某些具體的形式才得以實現。市場營銷者應首先著眼于顧客購買產品時所追求的利益,以求更完美地滿足顧客需要,從這一點出發(fā)再去尋求利益得以實現的形式,進行產品設計。 附加產品是顧客購買有形產品時所獲得的全部附加服務和利益,包括提供信貸、免費送貨、質量保證、安裝、售后服務等。附加產品的概念來源于對市場需要的深入認識。因為購買者的目的是為了滿足某種需要,因而他們希望得到與滿足該項需要有關的一切。美國學者西奧多·萊維特曾經指出:“新的競爭不是發(fā)生在各個公司的工廠生產什么產品,而是發(fā)生在其產品能提供何種附加利益(如包裝、服務、廣告、顧客咨詢、融資、送貨、倉儲及具有其他價值的形式)”

產品說明書是介紹產品的性質、性能、構造、用途、規(guī)格、使用方法、保管方法、注意事項等的一種文字材料,是使用范圍很廣的一種說明文。產品說明書是以說明為表達方式,兼有說明文和應用文特點的兩棲文體。在說明方法上,它與一般說明文有相同之處,如都用比較說明、數字說明等。但又有不同之處,如產品說明書不用下定義說明、舉例說明等。其作用是傳播知識、指導消費、宣傳企業(yè)。其結構,從總體可分:標題、正文、尾部。注意事項:內容要齊全、情況要準確、特點要突出、語言要通俗;產品說明書的寫作要點,通常來說,產品說明書主要包括以下主要內容:1 產品概況;2 產品的性能和特點;3 產品的使用方法;4 產品的保養(yǎng)與維修; 5 其他事項。

 

 

聯系方式(請點擊各地公司就近垂詢)

中國 北京 上海 廣州 深圳 杭州 南京 長沙 武漢 重慶 成都

 
 翻譯領域
翻譯領域:建筑翻譯 標書翻譯 俄語翻譯 汽車翻譯 機械翻譯 合同翻譯 金融翻譯 證件翻譯 化工翻譯
 翻譯語種
翻譯語種英語翻譯 日語翻譯  法語翻譯 俄語翻譯 德語翻譯   韓語翻譯 西班牙語翻譯 意大利語翻譯其它小語種的翻譯

 

 

新譯通產品說明翻譯公司電話: 13683016996
 
  COPYRIGHT [C] 1995-2008 XINYITONG Translation Co., Ltd. 滬ICP備06021668號
新譯通翻譯公司--北京 上海 廣州 深圳 南京 杭州 成都 重慶