
隨著中外經(jīng)濟文化交流的深入,在中外互譯工作中,要求對兩國的文化背景、語言習(xí)慣、專業(yè)術(shù)語等有更加深入的把握,這樣才能保證翻譯的質(zhì)量,達到及時、準確、規(guī)范的要求,上海金融翻譯公司,是一家專業(yè)金融翻譯公司
,在多種領(lǐng)域有豐富的學(xué)術(shù)翻譯經(jīng)驗。金融翻譯公司翻譯人員都經(jīng)過嚴格測試,大多有國外留學(xué)和工作的經(jīng)歷,都具有良好的翻譯能力。
上海金融翻譯公司項目組成員對翻譯的文化背景、語言習(xí)慣、專業(yè)術(shù)語等都有深入的把握。
上海金融翻譯公司為每位翻譯客戶提供高質(zhì)量、快速度的翻譯及服務(wù)。
上海金融翻譯公司憑借嚴格的質(zhì)量控制體系、規(guī)范化的運作流程和獨特的審核標準已為各組織機構(gòu)及來自全球的公司提供了高水準的翻譯,較多的公司還簽定了長期合作協(xié)議。
背景知識——金融行業(yè)介紹 |
金融行業(yè)作為國民經(jīng)濟的重要組成部分,其網(wǎng)絡(luò)及信息安全直接關(guān)系到國家的經(jīng)濟安全和國家安全,在國家的信息安全保障體系中占有重要的地位。同時金融系統(tǒng)也屬于國家政策要求實施安全等級保護的11大類關(guān)鍵信息基礎(chǔ)設(shè)施中的重點系統(tǒng)。在整個金融業(yè)的發(fā)展歷程中,現(xiàn)代金融業(yè)的迅猛發(fā)展是與信息技術(shù)的發(fā)展密切相關(guān)的。行業(yè)的電子化建設(shè)為各種金融業(yè)務(wù)的開展提供了堅實的基礎(chǔ)。由于金融行業(yè)的特殊性,金融行業(yè)的正常運作必須依賴于信息系統(tǒng)的安全可靠,保障信息系統(tǒng)的安全可靠,減少金融風(fēng)險,提高金融業(yè)的核心競爭力,從而保障客戶的根本利益不受侵害,這是金融行業(yè)信息化建設(shè)的基本要求金融業(yè)信息系統(tǒng)的建設(shè)和IT技術(shù)在行業(yè)中應(yīng)用的深度和廣度都位于國內(nèi)行業(yè)的前茅,計算機與網(wǎng)絡(luò)通信技術(shù)已成為支撐各項業(yè)務(wù)運轉(zhuǎn)的關(guān)鍵設(shè)施,其網(wǎng)絡(luò)建設(shè)先后經(jīng)歷了分散式和集中式等階段。網(wǎng)絡(luò)中包含了多種的網(wǎng)絡(luò)操作系統(tǒng)平臺、多種網(wǎng)絡(luò)協(xié)議、基于各種開發(fā)模式的行業(yè)應(yīng)用,網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng)必須隨時適應(yīng)新的中間業(yè)務(wù)等應(yīng)用的不斷變化,網(wǎng)絡(luò)規(guī)模非規(guī)則遞增;同時,金融網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng)是面向顧客的交易服務(wù)系統(tǒng),其用戶數(shù)隨時呈線型增長。以上幾個方面均有不同的安全需求,單一的安全技術(shù)遠不能滿足以上的復(fù)雜要求,每個方面會有不同的安全需求,要求采取不同的安全解決辦法。因此金融行業(yè)需要在整體考慮的基礎(chǔ)上,建立起完整的安全控制體系和保證體系,以保障信息的保密性、可用性和完整性。目前金融行業(yè)常見的信息安全需求如下:我國在金融監(jiān)管機構(gòu)的組織下,開展了對金融業(yè)國際標準的跟蹤分析和相應(yīng)的國家和行業(yè)標準的制定工作,進行了信息安全標準規(guī)范和體系結(jié)構(gòu)及示范系統(tǒng)的研制,并開始貫徹實施。大部分金融機構(gòu)也根據(jù)自己的實際情況,在應(yīng)用系統(tǒng)開發(fā)、網(wǎng)絡(luò)建設(shè)等方面均做了相應(yīng)的規(guī)范,但仍然存在較多問題需要進一步解決。目前行業(yè)內(nèi)應(yīng)用廣泛的安全管理大部分停留在數(shù)據(jù)應(yīng)用層,對整體網(wǎng)絡(luò)安全的角度考慮不足,針對組織或流程的管理方法尚未和信息系統(tǒng)安全技術(shù)進行有機的結(jié)合,無法體現(xiàn)對整個企業(yè)安全鏈進行統(tǒng)一管理的思想,同時也導(dǎo)致針對內(nèi)部人員的管理尚存在較大的問題。
|
金融翻譯公司翻譯譯員介紹
上海金融翻譯公司人員大多畢業(yè)于國內(nèi)外著名高校,并在金融翻譯公司領(lǐng)域有豐富的翻譯經(jīng)驗。公司的所有金融翻譯公司人員都經(jīng)過嚴格測試,金融翻譯公司有出國留學(xué)或工作經(jīng)歷,且具良好的學(xué)術(shù)翻譯能力。上海金融翻譯公司項目組成員對行業(yè)發(fā)展、專業(yè)術(shù)語等都有深入的把握,我們鼎力為每位客戶提供質(zhì)量最高、速度最快的學(xué)術(shù)翻譯及本地化服務(wù)。依靠嚴格的質(zhì)量控制體系、規(guī)范化的運作流程和獨特的審核標準我們已為各組織、機構(gòu)、全球性公司提供了高水準的學(xué)術(shù)翻譯,并簽定了長期合作協(xié)議。 |
上海金融翻譯公司的質(zhì)量和速度
質(zhì)量是企業(yè)生存和發(fā)展的根本,為確保翻譯的準確性,
上海上海金融翻譯公司項目的全過程如下:
一、龐大的上海金融翻譯團隊保證各類翻譯稿件均由專業(yè)人士擔(dān)任。
二、規(guī)范化的金融翻譯流程。從獲得資料的開始到交稿全過程進行質(zhì)量的全面控制,并同時做到高質(zhì)量,快速度的原則。
三、及時組建若干金融翻譯小組,分析各項要求,統(tǒng)一專業(yè)詞匯,確定語言風(fēng)格,譯文格式要求。
四、金融翻譯均有嚴格的語言和專業(yè)技術(shù)雙重校對。從初稿的完成到統(tǒng)稿,從校對到最終審核定稿,甚至詞匯間的細微差別也力求精確。
五、不間斷的進行招聘,充足的人力資源不斷匯集金融翻譯界的精英和高手。不斷對內(nèi)部及外聘翻譯人員進行系統(tǒng)的再培訓(xùn)金融。
六、曾8小時翻譯4萬字的速度客戶所需。
|
新譯通翻譯公司下設(shè)全國各地分公司:
1、新譯通上海翻譯公司(總部)
2、新譯通北京翻譯公司(分部)
3、新譯通廣州翻譯公司(分部)
3、新譯通深圳翻譯公司(分部)
|