中譯日及日譯中翻譯流程
項目經(jīng)理(Project Manager)
翻譯(Translation)
編輯 (Editing)
校對(Profreading)
質(zhì)量控制(Quality Assurance)
測試工程師(Test Engineering)
DTP & QC
中譯日及日譯中翻譯技術(shù)服務
一、技術(shù)部門配備有先進的計算機處理設備,多臺掃描儀、打印機、光盤刻錄機、寬帶網(wǎng)絡接入、公司擁有獨立的服務器,各項領(lǐng)先技術(shù)確保所有文件系統(tǒng)化處理和全球同步傳輸。
二、全球多語系統(tǒng)保證提供漢譯泰電子文檔翻譯件。Windows 系列各種操作平臺,Office 系列軟件的熟練運用。Photoshop、Freehand、Framemaker、Pagemaker、Acrobat、CorelDarw 等軟件制圖排版及設計,充分滿足客戶對稿件各種格式的要求。
三、不斷探索最新的技術(shù)成果并運用到漢譯泰翻譯中,從而提高漢譯泰翻譯質(zhì)量和效率。
四、翻譯軟件 TRADOS(Team Version)充分發(fā)揮漢譯泰翻譯項目的管理和分析能力。
企業(yè)遠景: 為中國企業(yè)走向世界領(lǐng)航 企業(yè)使命: 溝通世界 譯不容辭
企業(yè)精神: 想客戶所想 急客戶所急 企業(yè)口號: 放心的選擇 制勝的一步
服務準則: 精確 快捷 經(jīng)濟 守信 企業(yè)行為目標:國際標準 值得信賴
員工行為目標:與人為善 高度負責 求實創(chuàng)新 不斷進步
|