欧美制服丝袜另类日韩_免费国产美女一级八A_在线观看激情不卡网站_久久久久精品国产无码

 
翻譯公司-上海翻譯公司|北京翻譯公司
 
| | | | |
 
 
英文翻譯  日文翻譯  韓文翻譯
 
法語翻譯 俄語翻譯  西班牙語
 
荷蘭語  意大利語 瑞典語 

葡萄牙語  波蘭語  阿拉伯語

挪威語  中譯英及英譯中翻譯

中譯日及日譯中翻譯

中譯韓及韓譯中翻譯

專兼職翻譯招聘翻譯

電子翻譯、自動化翻譯、電氣翻譯

專業(yè)法律翻譯合同翻譯

本地化翻譯及網(wǎng)站翻譯

建筑招投標(biāo)文件快速翻譯

圖書出版及DTP桌面翻譯

軟件界面翻譯及程序翻譯

專業(yè)生物化學(xué)在線翻譯

物流海運船務(wù)運輸翻譯

傳媒廣告標(biāo)牌出版翻譯

金融證券投資保險翻譯

錄象帶DVD,VCD影視翻譯
上海翻譯公司
上海市陸家浜路1378號萬事利大廈10層
電話:021-61355188 51095788
郵箱:sh@xinyitong.com.cn
北京翻譯公司
北京市南濱河路58號財富西環(huán)22F座
電話:+86 13683016996
電話:400-001-7928
郵箱:bj@xinyitong.com.cn
廣州翻譯公司
廣州海珠區(qū)福都商住樓1612室
電話:+86 13391106188
電話:400-001-7928
郵箱:gz@xinyitong.com.cn
深圳翻譯公司
深圳市福田區(qū)南佳大廈512室
電話:+86 13760168871
電話:400-001-7928
郵箱:sz@xinyitong.com.cn
 


  當(dāng)前位置:新譯通翻譯公司 | 英語翻譯 | 日語翻譯 | 提供專業(yè)翻譯 >英語口譯|日語口譯: 醫(yī)療儀器
 
一、公共醫(yī)療儀器的概念與特征

  對于被稱為“醫(yī)用三源”的超聲、激光、電離輻射三大類醫(yī)療儀器的計量檢定,自上世紀(jì)90年初啟動,至今已有十幾年了。但此事卻在不同部門之間引起了軒然大波且至今未能平息。孰是孰非,謹以超聲方面為例,談一談我們的認識。

    一、倫理層面-確保在用醫(yī)療器械安全有效是三大部門的天職

   包括醫(yī)用超聲儀器在內(nèi),醫(yī)療器械的大量配置和應(yīng)用,是現(xiàn)代科學(xué)技術(shù)和工業(yè)-知識經(jīng)濟高度發(fā)展帶給人類的福音,是醫(yī)學(xué)和醫(yī)院現(xiàn)代化的重要標(biāo)志。據(jù)統(tǒng)計,在對臨床診療的貢獻方面,藥物與器械的比例,在西方發(fā)達國家是1:1,我國沿海地區(qū)是3:1,西部地區(qū)是10:1?梢院敛豢鋸埖卣f,在當(dāng)今世界上,沒有了現(xiàn)代化的醫(yī)療器械,醫(yī)院將難以成其為醫(yī)院,醫(yī)生將難以成其為醫(yī)生。故其所擁有的大型和高新技術(shù)設(shè)備的數(shù)量和層級,已經(jīng)成為醫(yī)院實力和在行業(yè)內(nèi)地位的重要資本。

   在各種工業(yè)產(chǎn)品中,醫(yī)療器械是法制性最強的門類。法制管理的核心是安全、有效,而最終目的,則如《醫(yī)療器械監(jiān)督管理條例》(以下簡稱《條例》)所稱,是“保障人體健康和生命安全”。出于對生命的珍視,確保醫(yī)療器械的“全程安全有效”,應(yīng)該得到整個社會的關(guān)注和重視,更是與此直接相關(guān)的藥監(jiān)、質(zhì)監(jiān)和衛(wèi)生三大部門不可推卸的天職。

  作為醫(yī)療器械方面的迄今最高法規(guī),《條例》自2000年4月1日起實施。以其為主干和依歸,還制定有一系列配套文件。為確保醫(yī)療器械的安全有效,《條例》中對其生產(chǎn)條件、質(zhì)量保證和上市銷售環(huán)節(jié)都有相當(dāng)具體和比較周密的規(guī)定,以為日后的臨床應(yīng)用奠定良好的質(zhì)量基礎(chǔ),無疑是必要的;但另一方面,當(dāng)器械進入醫(yī)院,投入臨床應(yīng)用之后,再好、再結(jié)實的東西也逃不過老化、損壞直至最后報廢的客觀規(guī)律,而在這一階段發(fā)生的有違安全、有效的問題,對人體健康和生命安全的威脅更直接,更現(xiàn)實。從這種意義上,可以毫不夸張地說,針對在用階段的質(zhì)量保證,其重要性和迫切性,相比于產(chǎn)銷階段,有過之而無不及。但如此重大的事項,卻由于兩方面的原因受到了嚴(yán)重的忽視和干擾。

   其一是國家法規(guī)中的缺失。不可否認,在現(xiàn)行《條例》中,確實有“醫(yī)療機構(gòu)不得使用未經(jīng)注冊、無合格證明、過期、失效或者淘汰的醫(yī)療器械”等指令性的“死規(guī)定”,但“過期、失效、淘汰”依據(jù)什么標(biāo)準(zhǔn),采用何種手段,由誰檢測確認,資質(zhì)何方認可,違規(guī)如何處置等,卻至今(7年中)既無共性的管理和監(jiān)督辦法出臺,又無針對具體器械類別的任何一項標(biāo)準(zhǔn)或規(guī)程問世。在近年來,部分省市發(fā)布的《醫(yī)療機構(gòu)在用醫(yī)療器械監(jiān)督管理辦法》中,由于仍在現(xiàn)有《條例》內(nèi)做文章,且許多技術(shù)環(huán)節(jié)遠非省級建制內(nèi)所能解決,在這方面依然沒有任何突破。如此,就使所謂“不得使用”變成了毫無疑義的空話。

   其二是源于醫(yī)療衛(wèi)生部門的干擾。眾所周知,自上世紀(jì)90年代初以來,依據(jù)《計量法》及其附屬文件,計量部門對具有量化特征、制定有檢定規(guī)程的部分醫(yī)療器械施行了周期性強制檢定。列入強檢對象的,既包括體溫表、血壓計等傳統(tǒng)的簡單器械,也包括B超等屬于高新技術(shù)設(shè)備的復(fù)雜儀器。這些檢定活動所起的,正是對在用醫(yī)療器械的質(zhì)量保證作用,是在實踐上對《條例》缺失的有效彌補,理應(yīng)受到相關(guān)部門的積極支持和協(xié)助配合。但不幸的是,這些于法有據(jù)、于理相合、造福醫(yī)患雙方的正當(dāng)公益行動,卻被衛(wèi)生主管部門某個司級機構(gòu)以“不屬于計量器具”為由“一票否決”。在這一動向的鼓舞下,某些地方的衛(wèi)生局公然向所屬醫(yī)院發(fā)令拒檢,不只一個城市發(fā)生過醫(yī)院將質(zhì)監(jiān)部門和計量院所告上法庭的奇事,在某些省市,醫(yī)院與計量部門的“頂!爆F(xiàn)象持續(xù)至今未得解決。如此一來,在拒檢“生效”的地方,那些原本可以依照檢定規(guī)程實施質(zhì)量保證的B超等儀器,卻由于于法無據(jù)、于理不合的行為而被置于無監(jiān)管狀態(tài)。作為政府機關(guān),理應(yīng)成為踐行法律的楷模,但其下屬的一個司級機構(gòu)即敢以一紙文件終止有國家法律可依的行動;醫(yī)療器械是安置在醫(yī)院,由醫(yī)院用于救死扶傷的,醫(yī)院是其安全有效性的“第一責(zé)任人”,現(xiàn)恰恰因為醫(yī)療衛(wèi)生部門自身原因而陷醫(yī)患雙方于危險之中,如此等等,于國家法度,于社會倫理,都是“不該發(fā)生的故事”。

   二、技術(shù)層面-從計量角度切入正是抓住了被檢設(shè)備的主要特征

   如前所述,衛(wèi)生主管部門某司級機構(gòu)否定“醫(yī)用三源”強檢的最重要理由是,它們“不屬于計量器具”。個別人大代表、政協(xié)委員等要求取消這些檢定的提案,以及一些地方醫(yī)療機構(gòu)拒檢乃至將質(zhì)監(jiān)、計量部門告上法庭的訴狀,也同樣是以此為由。對此,作為“被告”的國家各級質(zhì)監(jiān)、計量部門,無疑應(yīng)該就超聲、激光、輻射三大類醫(yī)療儀器與“計量”二字掛鉤的緣由作出具有專業(yè)水準(zhǔn)的回應(yīng)(不是脫離“計量”概念,圍繞“源”字做表面文章)。但另一方面,醫(yī)療器械臨床應(yīng)用的安全有效性是涉及整個社會的大事,所有社會成員都有資格發(fā)表意見和參與討論。在此,謹以醫(yī)用超聲儀器為例,談一談我們作為普通公民和來自上述三大系統(tǒng)之外的科技工作者的看法。我們認為,此“案”并不難“斷”,只要跳出部門偏見的藩籬,查一查關(guān)于“計量”、“計量器具”、“計量檢定”等的權(quán)威定義,再考察一下被檢醫(yī)療器械是否具備所指特征,便可是非立見。

新譯通翻譯的成功案例

中國工商銀行              INDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF CHINA
北京中亞時代能源技術(shù)有限公司      Petrotime International Inc.
中建建筑承包公司            CSCEC CONSTRUCTION CO.,LTD.
上海三共制藥有限公司          SHANGHAI SANKYO PHARMACEUTICALS CO.,LTD.
萬杰集團                WANJIE GROUP
中國科學(xué)院軟件所            Institute of Software, Chinese Academy of Science
中國科學(xué)院空間向量檢測中心       Space Environment Prediction Centre, CAS
中國科學(xué)院動物所            Institute of Zoology, Chinese Academy of Sciences
中國科學(xué)院電工所            Institute of Electrical Engineering, CAS
歐洲商業(yè)投資中心            
中信海直總公司             COHC
中國華聯(lián)國際服務(wù)聯(lián)合有限公司       CCSI

上一篇:上海翻譯公司--齒學(xué)翻譯

下一篇:上海翻譯--文獻翻譯

 
 
上海翻譯公司 | 北京翻譯公司 | 服務(wù)范疇 | 翻譯報價 | 成功案例 | 客戶須知 | 付款方式 | 人才招聘 | 聯(lián)系我們 廣州翻譯公司 | 深圳翻譯公司 |
◎版權(quán)所有:新譯通翻譯公司(上海,北京,廣州,深圳)---專業(yè)翻譯公司 滬ICP備75613794-7號